Iako je tako, žao mi je, ali jednostavno ne smemo na sebe preuzeti toliku odgovornost.
Comunque sia. Mi dispiace, ma non possiamo assumerci una simile responsabilità.
Nadam se da si ponosan na sebe.
Oh, tesoro... Spero tu sia fiero di te stesso.
Tad sam shvatila da mogu da nauèim decu da budu ponosna na sebe.
Quello fu il momento in cui appresi il come avere un figlio faccia sentire orgogliosi di se stessi.
Izveo si nas iz Atlante ne misleæi na sebe.
Ci hai condotto via da Atlanta senza pensare a te stesso.
Nadam se da si ponosna na sebe.
Beh, spero sia fiera di se' stessa.
Moraš da poèneš da misliš na sebe.
Devi iniziare a pensare a te stessa, tesoro.
Nadam se da ste ponosni na sebe.
Spero lei sia orgoglioso di se.
Jedino sam mislio na sebe znaš?
Che ho pensato soltanto a me stessa, capisci?
Nije trebalo da vršiš takav pritisak na sebe.
Non dovevamo metterti addosso quella pressione.
Operite ruke, bacite na sebe domaæu haljinu.
Lavati le mani, mettiti la vestaglia,
Lenard mi je rekao što se dogodilo, pa sam uzeo na sebe zadatak da ti napravim vruæi napitak.
E questo? Leonard mi ha detto cos'è successo, perciò mi... sono preso la briga di prepararti una bevanda calda.
Nikad nije mislila na sebe, samo na druge.
Non ha mai pensato a se stessa, venivano sempre prima gli altri.
Pazila je na sebe, to je ono što ona uvek radi.
No, è Jordan che mi chiama per darmi la buonanotte.
Kada sam te prvi put na prevaru doveo na brod, mislio sam samo na sebe.
Non possiamo permettere loro di portare via la bomba. E Mileva? Tranquillo dottore, la terremo al sicuro.
I ja sam ponosan na sebe.
E sono fiera anche di me.
I tako bih ga stavila na sebe i na neki način fizički se transformisala tako da bih mogla ili da doprinesem prostoru koji me okružuje, ili da ga kritikujem.
E così quando lo indossavo in qualche modo mi trasformavo fisicamente ed esprimevo il mio consenso o la mia critica nei confronti degli spazi circostanti.
Gana me je naučila da gledam na ljude drugačije i da gledam na sebe drugačije.
Il Ghana mi ha insegnato a guardare le persone in modo differente e guardare me stesso in modo differente.
Grupa ljudi bi radila ono što i inače rade, trošili bi pare na sebe, a naveli bismo druge ljude da doniraju novac, a onda bismo analizirali stanje sreće i da li su srećniji.
spendendo soldi per se stessi, mentre altri danno via i soldi, misuriamo la loro felicità e vediamo se sono davvero più felici.
a ne na sebe. To uočimo svaki put kada ljudima damo pare da ih potroše na druge.
quando diamo alla gente soldi da spendere per altri invece che per se stessa.
već i ljude u Ugandi: "Navedite poslednji put kada ste potrošili novac na sebe ili druge ljude i opišite nam to."
per te stesso o per altre persone e descrivila." E poi abbiamo chiesto di nuovo quanto fossero felici.
Timovi koji su pare toršili na sebe same su imali isti procenat pobeda kao i ranije.
Le squadre che hanno speso soldi singolarmente hanno le stesse percentuali di vittoria di prima.
Tako da pravilo važi u različitim konceptima - u privatnom životu, na poslu, čak i u zabavnim stvarima kao što je rekreativni sport, uočavamo da od trošenja na druge dobijate više za uzvrat u odnosu na trošenje na sebe.
In tutti i diversi contesti -- la vita personale, la vita lavorativa, anche situazioni stupide come gli sport associativi -- vediamo che spendere per gli altri ha un maggior ritorno che spendere per se stessi.
Posetite vebsajt i počnite da razmišljate manje o tome: "Kako bih mogao ovaj novac da potrošim na sebe?"
di pensare, ancora una volta, meno a "Come posso spendere i soldi per me stesso?" e più a "Con 5 dollari o con 15 dollari,
A jednostavna činjenica je ta da ako smo fokusirani na sebe, ako smo preokupirani, kao što često i jesmo u toku dana, mi zapravo ne primećujemo drugu osobu potpuno.
Semplicemente, il fatto è che, se siamo centrati su noi stessi, se siamo preoccupati, come spesso siamo durante la giornata, in realtà non notiamo completamente l'altro.
Mislim da je to motiv. Ali ova razlika između fokusiranosti na sebe i fokusiranosti na druge je ono na šta želim da obratimo pažnju.
Ma su questa distinzione, tra l'attenzione su noi o sugli altri, Ma su questa distinzione, tra l'attenzione su noi o sugli altri, vorrei incoraggiare tutti voi a prestare attenzione.
Kad se fokusiramo na sebe u bilo kojoj aktivnosti, mi stvarno isključimo taj deo sebe ako je tu neka druga osoba.
Quando ci focalizziamo su noi stessi, in qualunque attività, noi spegniamo quella parte in noi se c'è un'altra persona.
Dakle, drugi način da se bude za glas je razmena priča, a rizik koji preuzimate na sebe kada delite svoju priču sa nekim drugim, je da će, imajući u vidu isti skup okolnosti kao i vi, možda zapravo doneti drugačiju odluku.
Un altro modo di essere Pro-Voice è condividere storie, uno dei rischi che accetti di correre quando condividi la tua storia è che altri, nelle stesse circostanze, possano aver preso una decisione del tutto diversa.
Bio sam ponosan na sebe, a nije bila u pitanju neka posebna magija.
Ne ero fiero, e non succedeva perché avevo dei poteri magici.
Kada kažem "mi", ne mislim nužno na vas; Mislim na sebe, i svoju desnu hemisferu, i svoju levu hemisferu, i na ono što je između, a što je cenzor i što mi govori da je ono što govorim pogrešno.
Quando dico noi, non mi riferisco per forza a voi, ma a me stessa, e al mio cervello di destra, al mio cervello di sinistra, e a quello che c'è fra questi due, cioè il censore che mi dice che quello che sto dicendo è sbagliato.
Osoba tada tačno zna da je to što treba da uradi i moguće uraditi, iako se čini teško, i osećaj za vreme nestaje, zaboravljate na sebe i osećate se delom nečega mnogo većeg.
Si sa che ciò che si deve fare è realizzabile, sebbene difficile. Si perde il senso del tempo che scorre, ci si dimentica di sè e ci si sente parte di qualcosa di più grande.
Kad bi na sebe okrenuo srce svoje, uzeo bi k sebi duh svoj i disanje svoje;
Se egli richiamasse il suo spirito a sé e a sé ritraesse il suo soffio
Uzmite jaram moj na sebe, i naučite se od mene; jer sam ja krotak i smeran u srcu, i naći ćete pokoj dušama svojim.
Prendete il mio giogo sopra di voi e imparate da me, che sono mite e umile di cuore, e troverete ristoro per le vostre anime
Pazite dakle na sebe i na sve stado u kome vas Duh Sveti postavi vladikama da pasete crkvu Gospoda i Boga koju steče krvlju svojom;
Vegliate su voi stessi e su tutto il gregge, in mezzo al quale lo Spirito Santo vi ha posti come vescovi a pascere la Chiesa di Dio, che egli si è acquistata con il suo sangue
Tako koji se suproti vlasti suproti se naredbi Božijoj; a koji se suprote primiće greh na sebe.
Quindi chi si oppone all'autorità, si oppone all'ordine stabilito da Dio. E quelli che si oppongono si attireranno addosso la condanna
Pazi na sebe i na nauku, i stoj u tome; jer ovo čineći spašćeš i samog sebe i one koji te slušaju.
Vigila su te stesso e sul tuo insegnamento e sii perseverante: così facendo salverai te stesso e coloro che ti ascoltano
Jer je koren svih zala srebroljublje kome neki predavši se zadjoše od vere i na sebe navukoše muke velike.
L'attaccamento al denaro infatti è la radice di tutti i mali; per il suo sfrenato desiderio alcuni hanno deviato dalla fede e si sono da se stessi tormentati con molti dolori
0.57528114318848s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?